INFORMACIÓN PARA MÉDICOS/TERAPEUTAS


En caso que sus clientes o pacientes no estén satisfechos con su rodilla actual, algunas cuestiones a tener en cuenta:

la insatisfacción del paciente puede presentar dos facetas:
  1. El usuario no se queja pero reduce su rango de actividades, o incluso ha olvidado sus áreas de interés. Esto puede ocurrir una vez se dan cuenta que no pueden caminar rápido o incluso mantener una velocidad de marcha adecuada. Pueden perder el interés en salir de casa porque el suelo es irregular o perciben como peligroso caminar por exteriores. O incluso no desean salir a caminar con su pareja por miedo a no poder mantener su ritmo.

2) Quejas del usuario. El usuario puede protestar sobre la falta de seguridad, caídas frecuentes o tropiezos. Incluso mostrar deseos fuera de su alcance. El desconocimiento la rodilla que usa su cliente, pero conociendo que rodillas ofrecen soluciones (o carecen de ellas). El siguiente cuestionario puede ayudar a ubicar problemas funcionales:

  • Estabilidad /seguridad
  • Recuperación al tropiezo
  • Descenso de rampas/escaleras
  • Calor
  • Velocidad rápida de marcha
  • Uso en mojado
  • Mantenimiento de batería
  • Vadeo de aguas, caminar sobre hierba
  • Libre elección de pie protésico
  • Máximo´ángulo de flexión
  • En cualquier caso, para la mayoria de ocasiones, la VGK-Go! dispone de un extenso paquete de funcionalidades para satisfacer una amplia gama de necesidades diarias: MENOR PESO protésico fundamental para Los muñones cortos que minimiza las incidencias con el en encaje.

VGK-S: Una solución ad hoc para amputados transfemorales de muñón corto.

DATOS TÉCNICOS

VGK Very Good Knee technische Daten

 VGK-Go!  especifcaciones hasta 125Kg, para usuario con niveles de actividad K2, K3 y K4.

interfaces PROXIMALES:

VGK-Go! dispone de tres interfaces

  • Proximal Piramidal: VGK125P
  • Extremo Proximal M36: VGK125M
  • Anclaje Proximal para desarticulados: VGK125A

 

ClaSificación de la rodilla

La rodilla VGK es hidraulica fluidicamente controlada , a diferencia de:

– hidráulica controlada electrónicamente controlada como C-leg-.

– sistema que utiliza rheomagnetismo como la Rheo

– control neumático combinado con hidráulico en sinergia híbrida.

– diseños simplemente mecánicos como la articulación 3R80

activación de modo “en pie”

La VGK-Go! por defecto se presenta en modo seguro o stance mode (de forma análoga a la C-leg, o Mauch SNS)

  • en oposición a la activación por peso de la 3R80.
  • al contrario del bloqueo geometrico en la Total-Knee u otras rodillas policéntricas de bloqueo geométrico.
ayuda a recuperación en tropiezo

La VGK-Go! viene equipada de un sistema de prevención de tropiezo en el momento que el extremo del pie (zona del pulgar) golpea el suelo antes de la extensión completa.

-La prevención automática de tropiezo/caida is no se presenta de forma natural en otras rodillas .

-Puede visualizarse un ejemplo de prevención al tropiezo.

BAJADA DE RAMPAS Y ESCALERAS

VGK-GO ofrece la posibilidad de bajar escaleras y rampas de forma natural “pie sobre pie”.

-mantiene de forma permanente la acción “freno de rodilla” en descenso.

-VGK-Go! mantiene su acción independientemente de las variaciones de peso.

PROPIEDADES TÉRMICAS

La rodilla VGK-GO provista de tecnología microkinetic control, ofrece compensación significante al la variación de viscosidad de los fluidos hidráulicos que produce pérdida de potencia en otras rodillas hidráulicas (con o sin procesador)

-Estabilidad termal comprobada en laboratorio

-Verificado en exteriores bajando 600 escaleras.

-El chasis de la rodilla VGK-Go! actúa como un radiador que expulsa literalmente el aire fuera del sistema hidráulico.

AUTOADAPTATIVA

La VGK-Go! se adapa automáticamente a las necesidades del usuario:

-VGK-Go! se acelera cuando la velocidad de marcha aumenta.

– VGK-Go! estabiliza el movimiento en bajada de rampas y escaleras.

-El impacto terminal autorregula la fuerza de respuesta.

resistente al agua

La rodilla VGK es impermeable:

  • Por cuestiones de seguridad, la máxima profundidad de inmersión es con el agua hasta el nivel de la cintura del usuario.
  • Véanse las instrucciones de uso en el manual.
ángulo de flexión

La VGK está diseñada para ofrecer el máximo ángulo de flexión posible al arrodillarse

estabilización térmica

Véase la página “Fluidics in detail” para más información al respecto.

sumergibilidad de la vgk

A menudo nos han preguntado si VGK es sumergible.

La sumergibilidad de los miembros artificiales tiene trascendencia en el contexto histórico. Cuando las prótesis se hacian de madera, el material se ablandaba y estropeaba en el transcurso de un día. Cuando se fabricaban en acero se oxidaban las tuercas y el propio material, acortando la vida útil del aparato (aproximadamente un año tras la exposición al agua). Con la entrada de la electrónica, sin una protección adecuada, el agua puede provocar un cortocircuito, provocando una avería de forma instantanea.

Las rodillas VGK son sumergibles hasta una profundidad de 5 metros. No debe usarse tan profundo para evitar ahogarse debido a la no flotabilidad de los metales usados en la fabricación de la rodilla. El uso premeditado de la rodilla a una profundidad superior a un metro invalida la garantía.

La rodilla VGK es a prueba de agua salada del mar o clorada de piscinas siempre que se enjuague bien con agua del grifo después. En caso de no limpiarse bien la sal forma depósitos y causa la corrosión, sin llegar al extremo de los coches que aparcan cerca del mar. El proceso químico de corrosión está excluído de la garantía, solo se cubre el proceso natural de desgaste por uso normal.

No hay clasificación IP para la VGK (tabla de impermeabilidad o ingress protecting chart) dado que no se trata de un producto electrónico.

Dado que VGK utiliza aceite mineral en su operació hidráulica, Orthomobility no puede asumir la contaminación con agua cuando se sumerja. Dicha incidencia correrá por cuenta y riesgo del usuario.

Prácticamente la rodilla verygoodknee puede resistir su uso en agua satisfactoriamente (sin interrupción del uso a corto plazo), con el paso del tiempo, si no se limpia bien las manchas blancas pueden observarse en la pirámide (debido a reacción de los metales entre titanio y sus adyacentes) y cuando no se tengan cuidados adecuados las tuercas pueden mostrar corrosión, color marrón, con el paso del tiempo, lo cual es parte del desgaste normal por el uso diario.

EN RESUMEN: La gama de productos VGK puede utilizarse en agua, natación, ducha, lluvia, vadeo, etc. sin disfunción inmediata. Con el paso del tiempo, en función del estilo de uso y mantenimiento, pueden presentarse pequeñas muestras de corrosión como parte del desgaste normal por el uso. Sumergir la unidad en agua es responsabilidad del usuario.

almacenamiento

La VGK, cuando  no se utiliza, debe almacenarse en posición EXTENDIDA. Esto tiene que ver con los mecanismos que separan el aceite del aire. La posición extendia es la que empuja el pistón al máximo.